THE RESUME (РЕЗЮМЕ). Образец заполнения

Резюме
Резюме - это обобщенные сведения о Вашем образовании, профессиональном опыте, приобретенных навыках и умениях, пусть даже не связанных напрямую с Вашей предыдущей деятельностью.
Хорошо составленное резюме должно давать полное представление о Вашем трудовом опыте, образовании и о других деловых качествах, именно по резюме потенциальный работодатель станет судить о ваших возможностях и квалификации. От четкости и информативности резюме во многом зависят Ваши шансы быть принятым на работу. Резюме должно быть одновременно и достаточно детальным, и максимально сжатым. Знакомиться с ним будут занятые люди, которые очень высоко ценят собственное время, поэтому резюме, изложенное на одной странице, будет оптимальным вариантом.
Если вы не хотите, чтобы Ваше резюме после вскрытия конверта прямиком отправилось в корзину, ни в коем случае не оформляйте его от руки и даже использование матричного принтера было бы нежелательным. Лучше всего набрать и отредактировать его при помощи компьютера и распечатать на струйном или лазерном принтере - в крайнем случае можно использовать пишущую машинку с новой красящей лентой.

Следует использовать белую бумагу (можно светло-бежевую или светло-серую) стандартного формата (А4) хорошего качества. Резюме принято печатать через два интервала с полями десять пробелов. Необходимо также строго придерживаться принятой последовательности изложения. Если в объявлении использовано слово "Resume", то и отпечатано оно должно быть на английском языке, если же вы прочитали «Резюме», то составить его надо на языке объявления (на русском или украинском), но если вы приложите еще и английский вариант, хуже не будет. Итак, Resume (Резюме):

RESUME (РЕЗЮМЕ)
I. Surname____________________________________
Фамилия
Прізвище
2. Given names_________________________________
Имя, отчество
Ім'я, no-батькові
3. Date of birth_________________________________
Дата рождения
Дата народження
4. Sex________________________________________
Пол (Male - мужской. Female - женский)
Стать
5. Place of birth_________________________________
Место рождения (Достаточно указать район, область или крупный город)
Місце народження
6. Nationality___________________________________
Национальность (Впишите национальность, используя русско (украинско) - английский словарь)
Національність
7. Citizenship____________________________________
Гражданство
Громадянство
8. Home address__________________________________
Домашний адрес (Впишите латинскими буквами свой полный домашний адрес, включая индекс. Переводить район как region, улицу как street и т.п. не следует, чтобы почтальон мог прочитать адрес. Пишите ul. - улица, prosp. - просп.. rayon - район, oblast - область и т.д.)
Домашня адреса
9. Telephone (Phone)______________________________
Домашний телефон (в конце поставьте (home)
Домашній телефон
10. Famili position_________________________________
Семейное положение (mamed -женат (замужем), single -не женат
Сімейний стан
11. Children________________________________________
Дети (no -нет, son -сын, doughter -дочь)
Діти
12. Objective a position_______________________________
Желаемая работа (должность)
Бажана робота (посада)
13. Summary of my expirience_________________________
Краткое описание опыта Вашей работы (кратко указать навыки иделовые черты характера)
Короткий опис досвіду роботи
14. Qualification_____________________________________
Квалификация
Кваліфікація
15. Appointments andpositions__________________________
Место работы и должности, которые Вы занимали (начиная с последней работы указать годы, места работы и должности)
Місця роботи та посади
16. Education and training_______________________________
Образование и стажировки (в обратном порядке укзать годы, названия учебных заведений и полученные специальности, а также учёную степень)
Освіта та стажування
17. References___________________________________________
Рекомендации (желательно иметь. В текст резюме не включается, но прилагается отдельно. Можно указать фамилии, звания, должности, адреса людей, давших рекомендации, а сами рекомендации выслать также, если они потребуются. Лучше же всего вообще никого не упоминать, а указать: "Рекомендации можно получить по требованию" ("References are available upon reguest")
Рекомендації

Свои достижения можно осветить в п.13: патент или авторское свидетельство, компьютерная грамотность, владение иностранными языками, наличие водительского удостоверения и опыта вождения, навыки преподавательской деятельности и т.д. Но останавливаться необходимо только на тех умениях, которые могут пригодиться для данной должности. Так, если Вы претендуете на должность бухгалтера, не упоминайте о том, что Вы умеете класть кирпич. Не увлекайтесь и подходите к освещению этого пункта взвешено и осторожно.

После того как резюме составлено, убедитесь, что в нём нет грамматических, орфографических и синтаксических ошибок.

А теперь представим образец Resume, составленного с учётом всех необходимых требований.

RESUME
1. Surname: Fomin
2. Given names: Andrcy Ivanovich
3. Date of birth: March 18, I960
4. Sex: Male
5. Place of birth: Kiev town
6. Nationality: Ukrainian
7. Citizenship: Ukraine
8. Home address: 116,1), Solomenskaya St., Kiev. 01035, Ukraine
9. Telephone: 277-41 -64 (home)
10. Family position: married
11. Children: son
12. Objective a position: as a commercial director.
13. Summary of me expirience: PC, securities, privatization, teaching, English, Ukrainian, Russian. I have a valid driving license. Publications: USSR Patent, (19) SU (11) 1819201 A3 (51) 5 B23 kl 1/00
14. Qualifications: electromechanics engineer
15. Appointments and positions:
1995 - present Deputy general director, "Sea bank ltd";
1994 - 1995: Head of a branch. Investment Company "Hoper-lnvest", Moskow;
1992 - 1994: Leading engineer, "NOBS Ltd";
1989 - 1992: Industrial engineer, "Paton Welding Institute";
1987 - 1989: Adjuster engineer. Welding department "SMNU ST";
1986 - 1987: Industrial engineer, "Paton Welding Institute";
1984-1986: Officer of the Soviet Army;
1983 - 1984: Design engineer, "Paton Welding Institute".
16. Education and training: 1977 - 1983 The Kiev Polytechnic Institute, Ma of electromechanics
17. References are available upon reguest.